đập vỡ

Học thuật
Thân thiện
đập vỡ

Cậu bé vô tình làm rơi và đập vỡ chiếc bình cổ.

Définition
  1. Verbe :
    • Briser, casser en frappant : Action de frapper un objet avec force pour le briser en plusieurs morceaux. Implique généralement l'utilisation d'un impact violent.
    • Fracasser, réduire en miettes : Détruire complètement un objet solide en le frappant, résultant souvent en de nombreux petits fragments.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Cơn gió mạnh đã đập vỡ cửa sổ. (Le vent fort a fracassé la fenêtre.)
    • Đứa trẻ vô tình đập vỡ chiếc bình cổ. (L'enfant a accidentellement brisé le vase antique.)
    • Anh ấy tức giận đập vỡ chiếc điện thoại. (Il a cassé son téléphone de rage.)
Utilisations avancées
  • Utilisation figurative (pour des choses non physiques) : Peut décrire la destruction soudaine d'un espoir, d'un plan ou d'un état émotionnel.
    • Tin xấu đã đập vỡ hy vọng của họ. (La mauvaise nouvelle a brisé leurs espoirs.)
    • Sự phản bội đập vỡ trái tim ấy. (La trahison a brisé son cœur.)
Variantes et mots apparentés
  • Đập (verbe) : Frapper, taper. C'est l'action de base qui conduit à "vỡ".
  • Vỡ (verbe/adj) : Se briser, être cassé. Décrit l'état résultant de l'action.
  • Đập tan (verbe) : Littéralement "frapper jusqu'à la dispersion". Souvent utilisé de manière figurative (ex: - déjouer un complot).
  • Làm vỡ (verbe) : Casser, faire se briser. Moins violent que "đập vỡ".
Synonymes
  • Briser : Casser, rompre. Synonyme proche, mais "đập vỡ" insiste plus sur l'action de frapper.
  • Fracasser : Briser avec violence en morceaux. Connote une force extrême.
  • Casser : Rompre. Terme plus général.
  • Nát (adj/verbe) : En miettes, réduit en pâte. Décrit le résultat d'un écrasement plus que d'un impact.
Expressions idiomatiques liées
  • Đập vỡ kỷ lục : Battre un record (littéralement : "briser un record"). Utilisation figurative courante.
    • Vận động viên đó đã đập vỡ kỷ lục thế giới. (Cet athlète a battu le record du monde.)
  • Đập vỡ sự im lặng : Rompre le silence (littéralement : "briser le silence").
    • Một tiếng còi đập vỡ sự im lặng của đêm khuya. (Un coup de sifflet a rompu le silence de la nuit.)
đập vỡ

Cậu bé vô tình làm rơi và đập vỡ chiếc bình cổ.

  1. casser